Z-Notes

主にZBrush、3dsMax、3d-Coatなどの3DCGアプリに関する覚え書き。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Composite ヘルプの翻訳の進捗状況

おそらくこれが終わるまでに日本語版ヘルプが出るかもしれないねw。

だが日本語ヘルプを読むより原文を翻訳しながら読むとより集中するため内容が頭に入りやすい気がする。

しかし翻訳してばかりいると英文を一々日本語に変換する癖が付いてしまうので英文読書の能力を上げる妨げになるような気もする。

全体的には英語力は上がるんだろうが。


追記>どう翻訳すればいいのかどうしてもわからないところがあったのでAEやCombustionなどの日本語ヘルプを参考にしようとしたら、Combustionのヘルプにほとんど同じ表現の部分があることを発見してしまったw。

全部読んだわけではないので(1000ページ程あるし)断定できないが、Combustionと共通する機能の説明はCombustionのヘルプから流用されている可能性が高いかもしれません。

Combustionの日本語マニュアルはここで入手出来ます。



ヘルプの頭から、主にインターフェース部分の途中まで。

Composite-002.jpg

マスキングの項目はすべて終わったが、マスクだけでもかなりの量がある(実際機能としてはガベージマスクとピクセルマスキングの2つだけだが)、先が思いやられる。


Composite-003.jpg

この部分についてはなんでも聞いてくれw。


最近ZBrush関連の記事を書かないのでアクセスが減ってきているような気がする。

ここ最近は主にZBrush専門のブログと思われていたのかもしれないね。

またZBrushの記事も書いて行きたいが、今のところネタとやる気がないのでw。




コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://momonchan574.blog65.fc2.com/tb.php/660-04e02afb
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。